注重体验与质量的电子书资源下载网站
分类于: 职场办公 互联网
简介
斯坦利·摩斯诗选 豆 8.2分
资源最后更新于 2020-09-03 16:32:23
作者:[美]斯坦利·摩斯
译者:傅浩
出版社:重庆大学出版社/楚尘文化
出版日期:2015-01
ISBN:9787562492580
文件格式: pdf
标签: 诗歌 斯坦利·摩斯 美国 诗 美国文学 翻译与诗 新陆诗丛 文学
简介· · · · · ·
█编辑推荐
●斯坦利·摩斯是与狄兰·托马斯、阿米亥并肩行走的诗人,他的诗歌吸收世界文化精华,兼具多种传统成分,堪称一位“世界公民”。
●充满人文精神的毕生吟诵,同时呈现感性与理性、寻常与神秘、亲切与陌生。
●译者傅浩精心翻译,为中文语境呈现最好的异域诗歌。
●“请把我当作一瓶/葡萄牙陈年葡萄酒。/让我蒙尘,在百年后/把我轻轻倒出;/别把我放在冰上。/在一个夏天的傍晚/在花园里啜饮我。” ——斯坦利·摩斯《睡眠》
█内容简介
斯坦利·摩斯的诗歌风格朴素自然,但不乏奇思妙想;情感真挚诚实,富有人文精神,糅感性与理性、寻常与神秘、亲切与陌生于一体。诗人毕生浸淫于艺术,与纽约诗派渊源颇深,但始终坚持特立独行。其题材既根植于犹太文化背景,又多涉及对不同地域、风情和文化的感受和体验,他因此被称为“世界公民”。本书精选斯坦利·摩斯各个时期的创作148首,为我们呈...
目录
选自《错误的天使》(1969)和《亚当的颅骨》(1979)
从合众国启航_3
现在没有地方可看_5
礼物_7
妮琪_8
列宁、高尔基和我_9
看见我的头颅的X 光照片_12
伪经_14
屎_17
蛙_20
换帽子_21
回到罗马_24
后台_26
丢失的诗_28
梅科克斯湾_29
回归_31
SM_32
九月傍晚_34
佛蒙特的冬天_36
婚前诗_37
甜蜜的问题_39
晨_40
路遇_41
骤风_43
罗得之子_44
蛤蜊_46
摄影不是艺术_48
柔软的东西_51
祈祷_53
西莉娅,滑稽小调_54
羽毛_55
快要失明者_57
爱的边缘_58
给莱姆叔叔_60
卷轴_62
恋人_63
老_65
山谷_67
选自《云的消息》(1989)
字母之歌_71
洗浴者_74
不完美之歌_77
为一个朋友辩护_79
人头马怪歌_80
骇人者_82
气味的讽喻_85
追随圣哲_86
我来到了耶路撒冷_87
祭坛_89
京都的颓废诗人_91
中国十四行_93
四月,北京_94
试忆两首中国诗_97
选自《睡在花园里》(1997)
变化不定的天气_103
鞋子_106
鹰、蛇和云_108
我的父亲,给保罗· 策兰的挽歌_110
丢失的女儿_116
给双胞胎的催眠曲_118
白日梦_119
报喜_120
诗人_121
给玛格丽特_123
游泳者_126
致七岁的亚历山大· 傅的信_128
致安吉丽娜,亚历山大的表妹,她的中文名字意思是喜悦_131
狗_134
三位马利亚_135
选自《颜色的历史》(2003)
颜色的历史_141
毯子_154
地铁标志_155
赞美_157
中国祈祷_160
美不容易_162
预言_163
点心_165
热新闻,馊新闻_167
想象的影评人_170
黑槭树_172
乌云_174
为弗吉尼亚九十寿辰作_175
给锡德尼· 贝克特的即兴重复乐段_176
2002,唉_178
9 · 11 :一个寓言_180
牙医_181
六月二十一日_182
选自《新旧诗选2006》
不文明之歌_187
云_188
喝着酒_189
我是怎样得到特德· 罗特齐的浣熊皮大衣的_191
家人_193
羊人歌_197
一个羊人的牢骚_206
婚礼邀请_210
福音歌_212
归结到这一点_213
海啸歌_215
中国歌_217
躺在草丛中_218
兀本图_219
给一条丢失的河流的歌_221
给我的教母,二十年后_222
雨中_223
选自《上帝让所有人心碎得不一样》(2011)
夜莺_227
明媚的日子_231
野花_233
盲渔夫_235
无名诗人_237
危险的游戏_239
和平_241
赶快_243
告诉我,漂亮女子_245
我鼻子上的指环_249
教母_251
共进午餐的诗人_253
左大脚趾_257
虚幻_259
乌有上帝之歌_260
慕尼黑2010_262
狗狗_264
听水_269
秋_271
那天早晨_273
每种语言都与非洲有些联系_276
沙_279
顺流而下_280
冷酷和爱_282
睡眠_283
求求你_285
随想曲_287
弥赛亚来到威尼斯_290
挤柠檬_292
赫德逊河_294
二月_296
语法学家_298
诗篇_299
然后_301
选自《没有眼泪是寻常物》(2013)
豪猪寓言_305
历史_306
美国梦_307
报复喜剧_309
致一条鱼的信_312
鱼答复_313
十二月八日_315
微笑_317
花岗石_319
为诗人莉蒂迦· 瓦基拉尼和她的孩子所作哀歌_321
诗作_322
致丹尼· 阿布斯的信_323
沉默诗_325
附录
羊人日记_329
斯坦利· 摩斯谈诗艺_343
译后记_348
英文目录_353
从合众国启航_3
现在没有地方可看_5
礼物_7
妮琪_8
列宁、高尔基和我_9
看见我的头颅的X 光照片_12
伪经_14
屎_17
蛙_20
换帽子_21
回到罗马_24
后台_26
丢失的诗_28
梅科克斯湾_29
回归_31
SM_32
九月傍晚_34
佛蒙特的冬天_36
婚前诗_37
甜蜜的问题_39
晨_40
路遇_41
骤风_43
罗得之子_44
蛤蜊_46
摄影不是艺术_48
柔软的东西_51
祈祷_53
西莉娅,滑稽小调_54
羽毛_55
快要失明者_57
爱的边缘_58
给莱姆叔叔_60
卷轴_62
恋人_63
老_65
山谷_67
选自《云的消息》(1989)
字母之歌_71
洗浴者_74
不完美之歌_77
为一个朋友辩护_79
人头马怪歌_80
骇人者_82
气味的讽喻_85
追随圣哲_86
我来到了耶路撒冷_87
祭坛_89
京都的颓废诗人_91
中国十四行_93
四月,北京_94
试忆两首中国诗_97
选自《睡在花园里》(1997)
变化不定的天气_103
鞋子_106
鹰、蛇和云_108
我的父亲,给保罗· 策兰的挽歌_110
丢失的女儿_116
给双胞胎的催眠曲_118
白日梦_119
报喜_120
诗人_121
给玛格丽特_123
游泳者_126
致七岁的亚历山大· 傅的信_128
致安吉丽娜,亚历山大的表妹,她的中文名字意思是喜悦_131
狗_134
三位马利亚_135
选自《颜色的历史》(2003)
颜色的历史_141
毯子_154
地铁标志_155
赞美_157
中国祈祷_160
美不容易_162
预言_163
点心_165
热新闻,馊新闻_167
想象的影评人_170
黑槭树_172
乌云_174
为弗吉尼亚九十寿辰作_175
给锡德尼· 贝克特的即兴重复乐段_176
2002,唉_178
9 · 11 :一个寓言_180
牙医_181
六月二十一日_182
选自《新旧诗选2006》
不文明之歌_187
云_188
喝着酒_189
我是怎样得到特德· 罗特齐的浣熊皮大衣的_191
家人_193
羊人歌_197
一个羊人的牢骚_206
婚礼邀请_210
福音歌_212
归结到这一点_213
海啸歌_215
中国歌_217
躺在草丛中_218
兀本图_219
给一条丢失的河流的歌_221
给我的教母,二十年后_222
雨中_223
选自《上帝让所有人心碎得不一样》(2011)
夜莺_227
明媚的日子_231
野花_233
盲渔夫_235
无名诗人_237
危险的游戏_239
和平_241
赶快_243
告诉我,漂亮女子_245
我鼻子上的指环_249
教母_251
共进午餐的诗人_253
左大脚趾_257
虚幻_259
乌有上帝之歌_260
慕尼黑2010_262
狗狗_264
听水_269
秋_271
那天早晨_273
每种语言都与非洲有些联系_276
沙_279
顺流而下_280
冷酷和爱_282
睡眠_283
求求你_285
随想曲_287
弥赛亚来到威尼斯_290
挤柠檬_292
赫德逊河_294
二月_296
语法学家_298
诗篇_299
然后_301
选自《没有眼泪是寻常物》(2013)
豪猪寓言_305
历史_306
美国梦_307
报复喜剧_309
致一条鱼的信_312
鱼答复_313
十二月八日_315
微笑_317
花岗石_319
为诗人莉蒂迦· 瓦基拉尼和她的孩子所作哀歌_321
诗作_322
致丹尼· 阿布斯的信_323
沉默诗_325
附录
羊人日记_329
斯坦利· 摩斯谈诗艺_343
译后记_348
英文目录_353