logo
分类于: 人工智能 职场办公

简介

Translation, Rewriting and the Manipulation of Literary Fame (Translation Studies)

Translation, Rewriting and the Manipulation of Literary Fame (Translation Studies) 8.8分

资源最后更新于 2020-11-14 04:38:58

作者:Andre Lefevere

出版社:Routledge

出版日期:1992-01

ISBN:9780415077002

文件格式: pdf

标签: 翻译 翻译研究 翻译理论 学术 英文 文化转向 操控 译学

简介· · · · · ·

Lefevere explores how the process of rewriting works of literature manipulates them to ideological and artistic ends, so that the rewritten text can be given a new, sometimes subversive, historical or literary status.

想要: 点击会收藏到你的 我的收藏,可以在这里查看

已收: 表示已经收藏

Tips: 注册一个用户 可以通过用户中心得到电子书更新的通知哦

目录