logo
分类于: 职场办公 设计

简介

高莽

高莽 0.0分

资源最后更新于 2020-11-29 02:35:19

作者:高莽/自述

出版社:社会科学文献出版社

出版日期:2017-01

ISBN:9787520108362

文件格式: pdf

标签: 高莽 回忆录 知识分子 中国 2017 *北京·社会科学文献出版社*

简介· · · · · ·

时光匆匆过去,90年竟是如此之快。自己全身是病,头脑昏昏沉沉,思维不能集中,走路晃晃悠悠,视力衰退,双耳失聪,且有盲妻瘫痪在床,需要照顾。但,回顾往事,还是做了一些有利于人民的事情,译了一些外国文学著作,写了一些随笔散文,画了一些美术作品。家庭和美,互相体贴,低调做人,谦虚谨慎——这是我的生活的基调。

高莽作为中国社会科学院荣誉学部委员、著名翻译家,为将俄苏文学介绍到中国可以说居功至伟。他翻译的作品曾经入选中学语文教材;他还是美术家,举办过画作展览;他也是编辑家,主编《世界文学》多年,为中国与世界的文化艺术交流沟通做出重要贡献。本书中的一个个故事,如同一幅幅鲜活生动的画面,构成了高莽先生作为翻译家、美术家、编辑家的生命组图,其彰显的是学者毕生的执着追求与人生哲学。

想要: 点击会收藏到你的 我的收藏,可以在这里查看

已收: 表示已经收藏

Tips: 注册一个用户 可以通过用户中心得到电子书更新的通知哦

目录

启蒙期╱001
我少小时的家庭╱003
我在基督教会学校学习了10年╱005
我的三位俄罗斯美术老师╱012
民族思想的蒙眬与铁蹄下的反抗╱018
译•画•编╱021
最初踏上翻译和编辑之路╱023
在《苏联介绍》杂志社工作的日子╱028
哈尔滨美术协会和结识的各位画家╱032
翻译剧本《保尔•柯察金》及演出盛况╱037
我与“冬妮娅”的爱情╱041
结识恩师戈宝权先生╱044
在东北中苏友协的日子╱051
因四幅漫画,我第一次挨批判╱054
我所上的“大学”╱063
新的工作岗位——《世界文学》杂志社╱071
“黑色十年”中的善与恶、冷与暖╱074
难以忘怀的“五七”道路╱079
在“五七”干校时的漫画╱083
净化灵魂的《伟大的马克思恩格斯战斗生活》组画╱087
《世界文学》复刊╱093
文学前辈对《世界文学》的关爱╱097
重建《世界文学》编辑队伍╱106
采取多种方法提高编辑的外国文学素养╱111
在《世界文学》工作时期的同事╱117
《世界文学》是了解外国文学与艺术的窗口、桥梁╱123
在异国╱143
赴莫斯科参加翻译家国际会晤╱145
我对译诗的一点看法╱157
文学翻译与外国文学╱162
心仪莫斯科╱167
圣彼得堡漫步╱178
在坦桑尼亚我听到了心之歌╱183
非洲的“中国之夜”╱189
夕阳红╱193
63岁那年我离开了工作岗位╱195
参加中国译协代表团访问缅甸╱197
接受“友谊”勋章及国外其他荣誉╱201
离休27年,我一直也没有闲着╱208
我老年时的家╱212
我的绘画生涯╱220九秩后的琐事与感悟╱231
附录一:主要学术活动及大事年表╱235
附录二:主要著作目录╱268
后记╱276